- 金錢
- 18195
- 威望
- 1997
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2025-10-10
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 43
  
TA的每日心情 | 衰 5 天前 |
---|
簽到天數: 2531 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 18195
- 威望
- 1997
- 主題
- 176
|
3 W: L5 h1 |; g( T3 q/ y
母亲的香味
0 x# w, c! Q/ q- n; k+ ~ (一)
5 n' |. Y2 `. I2 T 倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
5 }9 ~ n: m- t1 n2 V6 \+ K普的窗子看着外面。
* j# _; t6 C6 j2 J) S 他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外4 f: f, b1 E; L' F5 i( j8 b
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着$ ~2 z2 ]0 \& S- n: k4 S0 b' K
前面。
0 i6 |) ^! }+ F! H 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。2 n2 h, q3 {9 _$ f
「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
" d+ W4 s% h( {6 P/ u 韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
7 J2 a7 a# _: I: Q 托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身) \5 m+ A, v4 B! F% h8 B
後某处的第二辆车内。
_5 O8 t j; k5 J/ D 他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽2 {& l! v1 v+ c: G3 N. D
则计划在下週五再离开。9 s' U! K; L! F( U7 U$ n* G
当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了
: y7 L. S4 w" C8 A一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折' D/ E2 u- x( S3 @- G) {
磨。
( q: r7 ]5 c8 p2 ~/ ^; d6 n 大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。
3 N8 s1 h, @6 j- c- Y: v 在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离% w0 _9 |+ v6 f" P
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
/ c, a5 S4 J4 C0 e& a为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。9 v" C, g! g+ _. F; X( _
急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,- w3 t" g: ^! ^9 \5 j2 u
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
. ]5 ?2 D3 n/ F4 |0 G6 U2 i4 O 低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。
( `) E$ {0 M# J/ H 「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
1 U2 E* T8 }: u3 S8 |$ A0 o/ a 「就是这了。」1 {, A, |& h2 R; S$ p9 `9 n$ m6 h
克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小$ r3 G) Q: e4 y4 ~
路上来。
" m7 t( Q( ^8 s2 H/ s9 ?! V 「一定要将车保持在路面上。」7 y. X1 f- L7 [0 @7 h+ p6 C
他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
# z z' }! F4 C) i: H; B 「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
, `# [3 {, m" L 「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
) m6 c! B8 e D2 ~ 车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。
' j1 }' Q5 I R* m7 S2 m: l5 B5 `1 N4 S 停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
" r. v) o' ?) y3 p( n+ `# x& O溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正7 x: r" h) } I2 C+ c9 r9 J- i
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
' E1 ~% h9 o& g2 s& k, e: ]. N冲击。
. J0 O# v8 w$ X& P- s 「你认为如何?」: A [2 `0 q2 D' a/ e5 W F V* `
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。$ g* D' f8 @, A; i- L1 N
他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并
! {" j& g8 E( X+ s# y来到了身边。
+ Y ?# f! D+ E2 k% j1 [ 「你认为我们能过得去吗?」
- @6 R. e5 [) K3 S, D) [3 Y 「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
q% R9 ^; c, q. X4 Q8 p1 o; K 「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
. b( V. J8 K% O- k! X" f跳。「它应该够坚固了吧。」
6 l, _# N) _. i0 S6 S6 @ w 「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。1 t) q: K9 V9 O0 |* `/ ?7 ]
「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
n! C+ h, d8 e等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
! d3 e! L! Q. C& L 「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。9 R2 J& X+ U) y; Y5 K0 G3 \3 o
当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
/ i, s Q4 }3 l却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
; }. E' e3 c8 \ 然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、
x4 Q' {/ g% b' d+ s2 N2 k摇摆并移动着。
# L; d7 w: l" i7 a" u1 l 「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」8 j% N; P/ M. t9 M% {0 i
当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
3 ^; ?" h2 @! a2 d# k4 i么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
: Y) e. |! X' R* @2 U8 b车胎终於抢先到达对岸。
" [+ B2 W) B- m1 I/ |/ { 当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
, [" {" r/ P$ Z) A3 K的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。# ]; X3 f6 |# u9 b+ |9 i Y0 d \
时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
6 w' L* k9 t4 w. {( V 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
% X# I7 O, ^: D 幸运女神与他们同在!7 I. ?5 Z3 H! V, C$ k. g# E
韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
9 [" T. Y3 O/ o% w0 b; A7 q出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
! ]2 C& Q8 {+ s! L1 D 韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
8 J" g' X8 b8 y, ?6 m& ~/ R4 N- S自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
$ \5 U* H3 `5 I+ a- M$ x最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。2 c9 K3 q8 j3 Y- Z2 \% U; q
「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。! g9 \3 D$ ]$ a: Z7 a+ u
「你说得太对了。」儿子答道。
7 W7 p! q" B5 Q1 c 又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开
7 l1 m c8 C: u; Z ~/ D5 d( C门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
5 @/ S3 i1 N5 v# M2 z一边。
6 U Z6 u/ w) a7 Q$ \; N* Q 他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
- y( }" q: ]5 A! v0 S涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座. G. R1 h' z2 t. v/ q' }
桥的唯一证据。
5 X- a8 L$ C8 g. c/ @& T2 B1 y 「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
% w) b2 S- H- m' U8 O) P+ w/ E腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」
7 F9 G- b% ~. h0 `8 x, D' Q2 h3 W 当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。: `6 `% B* X3 K1 X% U. i8 x) ^+ a1 p
「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。. Y5 W3 Z( A- P, m: U
「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥! R; [1 r; O7 i2 Q3 {+ Y
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。9 N0 V$ E1 O }0 u
克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
! j" ^7 I; R6 r将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
- @4 k7 a" f- c) Z' ?- j) e: ` 「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
/ J* W2 z3 z3 H8 H5 I k/ R岸。" [( `& w& C! w# k9 \% p
「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。 b6 _! y( v6 w7 ?; x) T
「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」6 I, w+ k" n, e
「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
) Q# L9 E4 h0 C# a 当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。( A7 c9 i; X9 p5 [- R
「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
2 Y3 w+ ^8 H( a% z, v' }+ S# V" v$ ~ 「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。
( ^8 R% `, @( \* b3 i5 N! g8 J 事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。
+ b+ y8 c+ ~; t* A 他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,+ f( o1 ]7 \3 z
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
& {' k' C2 `+ A$ ~, ?9 G 但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
. ?* ] c) F8 J* g ^% o' U& p带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一* o t7 g+ O0 P$ i- o) F- t6 r
个办法使他们能回过河去。
8 t a7 y5 C/ T- e2 V5 r6 ]* m( J 她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同
: d3 _& o2 _, C& o4 z2 l意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
`9 b" Y# F+ m4 R4 | 托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
! `* h% R; ]* ~) Z4 K/ _; A么办法,然後再和克裡斯特联繫.
2 k' d( M; r" o! B; c 合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。3 [; ?7 e6 x1 E
韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後& I3 X1 W8 r) t9 m4 f. L+ w* ?
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并
8 V0 r# A. J. {4 ]/ f消失在雨中。
9 P* r" j) G* S/ v' P6 [ 「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
+ I$ j- x ] k1 ]9 A$ O3 n b) a9 O笑道。
' ?3 ~" F; Z. o: `, f 「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
9 Y. R2 d, L7 z$ H6 L; Q. w6 ]& }1 Z档。& T! Q- `: |5 }* ^4 n
最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。0 u0 T" @+ d' T c: F4 U) ~
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。: ^+ b+ S) d) l9 g
当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。9 P6 c, y. ?, w
「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。. c! b' T4 g6 H- j9 H; Z$ s
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回1 a, o2 n3 d1 _2 j0 \9 j9 O2 Q
答道。
; r3 B1 z. O5 p% v" X! |" d 「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。
! ?9 U7 O; H: P2 T; A 「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」0 W0 A: s1 M, m) l1 K
「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。+ D& P; P. H# E r+ b/ _
「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
% G' n7 L( o/ r. H: K0 |; }( L' l 「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼: a. h+ }! j' ` c% V2 V) D" `* @% @
痛的感觉了。」
# E0 B7 h l9 Z& I+ k' S3 K" F 「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
( z. j" G$ d- b8 V3 W- q3 @ 「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来" T! o! l# g' z9 q' r
吧。」( d9 {; e' y3 t
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。" J/ w' y) ]- d6 |- |
他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会% S; f; }1 d0 L0 F3 t* ~; n
在谈话中给出那样的话题。
! D A0 y6 Y8 P4 q- G/ g% E& c$ F 停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
' ^* i1 E5 w+ {, x( v' o: r' @ 想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经$ p$ r( l {' _; e: t, o) H# ]
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
7 ?" @7 Y9 _: J/ E1 r& e! x上,希望能洗去心中龌龊的想法。
' P. O2 B }! u: H 最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开7 v$ v3 Q$ L {% Y
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,* M5 t& u' v4 X4 ]8 k" s
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。: b j7 D6 r! D% k4 \
第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着/ `( T2 {2 q% r8 L# d( p) d
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使, i# d# o, w& ^3 _% W$ S* d
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
$ M0 u$ m1 y9 @4 \ 当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
; E) v5 V0 a& P. w& M2 C/ l内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。: Y6 d) @- J, K* j
「这儿,这是你的箱子。」* A# `5 M8 n! h4 x- d$ x
母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
1 o: K X* b4 M' C1 @火,我再去换衣服。」2 X( [, a, q m8 s2 T' B
他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上
% F$ P3 y! z; h8 E浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋( ~$ D, l# f+ v0 J$ j
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。7 k8 }- r+ V9 ?, R; _
注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁" f! c2 Z6 S1 Q% {
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。7 C) M$ {0 x! A s0 F
混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
2 w _! n) D3 k5 J$ M2 ^! z$ s样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。7 o8 u& B e9 Y9 H
嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
' [8 l4 _, |% s* q" `9 @多温暖。
6 v l, C! `9 D8 m5 w 营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
0 w$ q- Q7 o) [居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
& j( e$ i; f. r! k能使整个营屋彻底地变暖起来。
# F Z& c& j1 H# `; u) M 走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。* r/ H" {; Z2 H! p! y3 }
「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那; r: c8 i6 T! h- C
儿了呢。」
0 H! Q. ?+ Y% ]/ z/ p- z4 u 「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉
& K% h( D6 f7 G漉地贴在头上。! o) U. x& d- f" H/ _' u7 b
尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
6 y$ T3 o) A4 S4 @- I g" F' h来仍然非常动人。6 X/ R4 S3 n N7 T7 {' u
动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。- M: P5 r2 w8 m2 C/ S/ t3 q0 g- l
是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。7 n0 |6 N y! ~" C L: f
动人,对,那就是她,而且是非常动人。* t2 R: N! H. f. |
还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。: I) ~7 ~3 o& j+ n5 ?
就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
4 L; D" n3 _ i% [$ u3 J 在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥! T+ [ `0 s/ C- T4 s' y" h
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。9 U3 j. R# ~9 ~ I1 D( r$ G
在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不. j. t+ k1 ~' j# n! H
知道她现在的身材到底如何。
& r# q g2 R: V3 q 一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
! E3 S) I% u4 X s 当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着 s( W7 }8 s: \' y
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
. k3 x8 l4 r6 f% e 不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。+ s. Y; f: \: W- N9 q! s
感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
% \' A- v6 T7 G: j4 ]+ ~( D2 H们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
! S- W! s* V) k; Y 随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓
! V" a! v1 [8 w) L$ s v9 P8 \延开来。3 K* a- V: |0 S5 ~5 }
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
: h3 d8 A# U+ H+ c1 l 在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
, z1 q5 l7 z6 C分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的
+ L- h+ w N1 x) r9 m奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。& P2 A+ F* G& V
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽+ y- t0 R' H8 V @/ X5 \
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
: G, x' ^+ W0 F 但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷4 V5 e8 E. p7 n4 S
看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
5 Z3 w1 O; ~; W4 j1 Z然还那么洁白无瑕。
$ E, i8 F% B6 T/ D$ K% }
! {0 M9 u5 ^( F# G7 f; P1 E* E6 W! V! C0 S! J
|
|